И вечностью дышать в одно дыханье...
И второй кусок скана :)


Комментарии
31.01.2005 в 19:14

Wellcome, King Midas!:)
22. I want he to help her.

19. If I win one million, I'll buy a car.(на самом деле есть машины и подешевле мильона.......%))))
31.01.2005 в 19:15

alive, she cried
15. I have read this book for three times

16. he lookS

17. how much

18. milk или some milk. Никаких а.

19. i will buy a car

20. If it rains, i won't play tennis. или i don't play tennis, смотря что имеется в виду

21. I was

22. to help her

23. he was walking

24. i am doing

25. she saw him come. или coming, не уверена...
31.01.2005 в 19:18

And we all have so many faces, the real self often erases
15) I have read....

16) He looks tired. He must have worked... (такая грамматическая конструкция)

17) How much...

18) Would you like some milk?

19) If I won a million, I'd buy a car

или

If I win a million, I'll buy a car

20) If it rains, I won't play tennis



31.01.2005 в 19:21

And we all have so many faces, the real self often erases
she saw him come. или coming, не уверена

и так и так, зависит от контекста
31.01.2005 в 19:22

alive, she cried
подумала- скорее всего come. потому что saw.
31.01.2005 в 20:08

Half-devil and half-child
1. never reads

2. red panels

3. he likes

4. it is raining

5. work because it’s interesting

6. ни наю… :)

7. to Italy

8. she gave me

9. black hair

10. ммм… может быть I had been watching tv, then i…

11. I usually go

12. stop smoking … it’s

13. you saw him

14. needs cutting

15. Эмм … вообще не поняла смысла предложения «я читал книгу три раза» может, я начинал читать книгу три раза? I’ve been start reading…?

16. he looks… he mustn’t work too much

17. ничего не помню по поводу исчисляемых/неисчисляемых :) должно употребляться слово для неисчисляемого масла :) не помню какое правильно :)

18. some milk – это я помню :) вроде бы :)

19. I’ll buy

20. if it will be raining, I won’t play tennis

21. ммм… тут должно употребляться past simple – т.к. есть last. Но как-то с паст симпл предложение не звучит :)

22. I want him to help she (her?) скорее she

23. he was walking when he saw

24. I’m doing

25. she saw him coming into



За ошибки ногами не бить - я английский не люблю и 10 лет изучала испанский :)

31.01.2005 в 20:20

alive, she cried
aiVeda

в 16 именно must. да, и к тому же must have worked. потому что перевод: он очень устал. должно быть, он работал слишком много.

в 20 после if будущее время не употребляется.

в 22 her, и это точно.
31.01.2005 в 20:22

Half-devil and half-child
Starfish, ну извиняйте дуру.
31.01.2005 в 20:26

And we all have so many faces, the real self often erases
Starfish

По поводу come или coming.

Там просто разный оттенок значения, если я не ошибаюсь

Я увидел, что он вышел... (come)

или

Я увидел, как он выходил.. (coming)

31.01.2005 в 20:28

alive, she cried
Lorenza, ммм, ты права )
31.01.2005 в 20:34

And we all have so many faces, the real self often erases
Silver Sfincs

Общими усилиями справились. Принимайте работу :)



Starfish

:friend:





31.01.2005 в 21:54

И вечностью дышать в одно дыханье...
Lorenza, Starfish, aiVeda, Zoic, спасибо большущие, дорогие!!! :kiss: :white: :white: :white: